スポンサーリンク | スポンサーリンク |
【放送開始まであと✨30分✨】
— 半妖の夜叉姫 (@hanyo_yashahime) October 9, 2021
『#半妖の夜叉姫 』
第26話「海の妖霊」は
読売テレビ・日本テレビ系にて
本日10月9日土曜夕方5時30分~放送📺
※一部地域を除く
《受け継がれし血の宿命》
新たな力を手にした娘達の逆襲——。
夜叉姫の使命が、今明かされる!!https://t.co/O9456me4gG pic.twitter.com/dfu2OfRVUB
#半妖の夜叉姫
— August Gallagher (@ZAGAF56376) October 9, 2021
ほとんど理不尽な八つ当たり pic.twitter.com/0jgumC6JeM
今日の半妖の夜叉姫もおもしろかったです!!
— トロ (@ootoro1216) October 9, 2021
理玖が耳千里に虹色真珠のありかを聞きに来たシーンは奈落が四魂の欠片のありかを聞きにきたシーンと同じですね!海蛇女もかわいそうな妖怪だったね... #半妖の夜叉姫 #半妖の夜叉姫感想投稿キャンペーン pic.twitter.com/JuhOdt3ywz
#半妖の夜叉姫
— 桟 咲音:二次元 (@Sakine3901) October 9, 2021
せつな髪下ろした方が可愛いな pic.twitter.com/LJqoxsO1RL
とわがおもしろ眼鏡かけて、石化した男が解決
— 睦月 (@Mutuki2018) October 9, 2021
眼鏡の意味はあったのだろうか…#半妖の夜叉姫 pic.twitter.com/G9ttlyCJdM
とわの表情のかわりよう、せつなの目がたまらん
— るーみっきゅ (@inukago0825) October 9, 2021
#半妖の夜叉姫 pic.twitter.com/exklDpGcz9
理玖くんはタキシード仮面枠かな?
— ライス村 (@ricevillage1225) October 9, 2021
#半妖の夜叉姫 pic.twitter.com/d4U3iK7A0l
○半妖の夜叉姫 第26話
— ひでじぃ (@paradox1042) October 9, 2021
海の人たちを守る妖怪から襲う側に変わってしまった可哀想な妖怪だな(;´∀`)トドメを刺したのがまさかの愛しい人なら尚更……って、そんなドラえもん口調で令和アイテム出したらあかんわ(笑)#半妖の夜叉姫 pic.twitter.com/4G8BAkywB9
時系列考察 No.231 EP26-1
— まほいっぷ26 (@Rubymix26) October 9, 2021
「海の妖霊」
理玖は虹色真珠の在処を聞くため、耳千里の元を訪れる。数多の羅漢は、口々に虹色真珠の在処を話す。分かったことは以下の三点。
1.青は東の掘
2.銀は湖の底
3.紫は海の方
水に関連する場所から入手するため、理玖は凍結技術を獲得する。#半妖の夜叉姫 pic.twitter.com/lruegJbg6J
時系列考察 No.232 EP26-2
— まほいっぷ26 (@Rubymix26) October 9, 2021
せつなは所縁の断ち切りを通して、対象同士に結ばれた縁を赤い糸として可視化し、過去の経緯や込められた想いを知る。
海蛇女の縁の先に繋がった漁師の想いを届けることで、縁を切らずに浄化させることに成功。
この力こそ、りん救出の最大の鍵となる。#半妖の夜叉姫 pic.twitter.com/HbbHu3bBXP
時系列考察 No.234 EP26-3
— まほいっぷ26 (@Rubymix26) October 10, 2021
麒麟丸が虹色真珠を飛ばす。
→理玖は一旦、未来へ移動。
→戻った後、新衣装で耳千里の元へ。(この間、僅な時間しか経っていない)
→海蛇女戦の後、とわを見て「次は吸妖魂の根」と発言する。
とわ様と呼ぶのは、獣王の後継になる未来を知ってるから?#半妖の夜叉姫 pic.twitter.com/rp0UPSKVvV
#半妖の夜叉姫
— ヤス魂 (@yasutama118) October 10, 2021
26話観ました✨
せつな
口は厳しいけど本当に優しいな
髪の長い女に怨み…
男でも寝盗られたか笑
竹千代の扱いw
長い髪へ恨み…
どういう理屈だよ笑
若さに嫉妬するみたいな感じかな?
愛の力は偉大#アニメ #アニメ好きと繋がりたい pic.twitter.com/8jn6qnf4Oh
次回、第27話「銀鱗の呪い」
------------------------------------------------------------
マンガ版はサンデーうぇぶりで読めます。
http://hanyo-yashahime.com/
コメント
コメントする